Canciones infantiles de la china

Canción de Ni hao

Practica el canto en chino y en inglés con este entretenido juego de dos libros. Cada cancionero viene con un VCD que usted y su hijo pueden ver mientras cantan.  El cancionero en inglés incluye canciones como “Mary Had A Little Lamb” y “Row Your Boat”, mientras que el libro en chino incluye “Xiao Ding Dang” y “Zhao Peng You”, entre otras. Las canciones en inglés están incluso traducidas al chino, así que si te cansas del inglés, puedes probar la versión china. En inglés y en caracteres simplificados. Tenga en cuenta que NO hay Pinyin ni Zhuyin. El precio es por el conjunto de 2 libros.

[amazon bestseller="ropa"]

Canción en pinyin

Extraído de la edición en DVD de 2011 de la editorial audiovisual de Guangdong y YM/HL en China. También conocido como “Sing a Song 1 English and Mandarin Children Songs” en Indonesia, “唱游小时候 国语儿歌对照英文儿歌” en China continental y “唱唱學學 雙語兒歌 中英對照” en Hong Kong y Taiwán Incluye sus pistas de karaoke. Lista de canciones (disco 1) 1) ABC 字母歌2) ABC Song3) Do Re Mi4) Do Re Mi (inglés)5) HELLO你好吗6) Hello, Hello, How Are You 7) 十个印第安小朋友8) 10 Little Indian Boys9) 鱼儿,鱼儿,你们在哪?  10) Peces, peces, ¿dónde estás? 11) 红河谷12) Red River Valley 13) 蝴蝶14) Butterfly15) 两只老虎16) Little Tiger17) 手指歌18) Finger Song19) 我有一双手20) I Have 2 Hands21) 颜色歌22) Colours23) 幸福拍手歌24) The Happy Song25) 大闹钟26) The Clock27) 小小世界28) It’s A Small World29) 音乐室30) The Music RoomLista de canciones (disco 2)1) 我有一只小羊羔2) Mary Had A Little Lamb3) 打扫房子4) Cleaning The House5) 雨儿, 别下啦6) Rain, Rain, Go Away7) 我们听到了8) The Song of Colour9) 跑步歌10) Good Morning11) 星光灿烂的天空 12) Starry Skies13) 窗外的小鸟14) Once I Saw A Little Bird15) 我有一双手 (Reprise)16) I Have 2 Hands (Reprise)17) 青蛙跳18) Froggie Froggie19) 青蛙妈妈20) Balloons In The Sky21) ¡苹果树22) Apple Tree23) 狼来了24) Once I Caught A Fish Alive25) 高26) Counting The Animals27) 绿野仙踪28) I’m A Little Teapot 29) 苏珊娜30) Oh! Suzanna2011 Editorial Audiovisual de Guangdong, todos los derechos reservados. Todo el contenido de estos vídeos pertenece a sus respectivos propietarios. Realizados únicamente con fines de entretenimiento.

  Canciones de juguetes chinos

Canción de cuna china lyrics

Esta canción se considera una canción didáctica para niños pequeños en China.    Se utiliza para reforzar la importancia de asistir a la escuela todos los días y estar preparado para ella. También habla de las consecuencias de no estar preparado y llegar a tiempo. La consecuencia sería ser avergonzado por los padres. La importancia de no quedar mal ante los padres es significativa en China con la promoción de la educación en valores.    Esta canción se canta rápido. También hay una segunda estrofa y luego se repite la primera.    Fue escrita originalmente en los años 40.

  En el bosque de la china canción infantil

Soy un estudiante pequeño.Llevo mi mochila a la escuelaNo tengo miedo del sol.Tampoco tengo miedo del viento ni de la lluvia.Sólo tengo miedo de que mi profesor me regañe por ser perezosoPerdería la cara ante mis padres sin el conocimiento de la escuelaLan lee eh lan lan eh lan eh lanPerdería la cara ante mis padres sin el conocimiento de la escuela.

Canciones infantiles indonesias

Pido disculpas por el número de repeticiones en el enlace, pero por otro lado, aunque la letra sea nueva para ti, probablemente la habrás memorizado antes de que termine el vídeo de YouTube. Recuerda que pensabas que lo pegadizo era algo bueno. ¿No es así?

  En el bosque de la china canción infantil

La letra de esta canción es quizás la más compleja de las 7. Pero también contiene muchas palabras que son útiles incluso si no estás cantando canciones infantiles, especialmente si te gusta hablar de cosas brillantes. (¿Y a quién no le gusta hablar de cosas brillantes?)

Al parecer, esta canción (inspirada en un cuento popular ruso) se enseña a los niños para que aprendan el valor de trabajar juntos para realizar una tarea que nadie puede hacer por sí solo. Pero a los niños les parece muy divertida.

Además, es lo suficientemente sencillo como para adaptarse a los principiantes. De hecho, con la excepción de la partícula más o menos intraducible 呀 (ya), creo que aprendí todos los caracteres de la canción en Chino 101. (Supongo que la clase fue más útil de lo que pensaba).

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad